| | ad tibiam cano | ad tībiam canō | singe unter FLötenbegleitung | | | |
| | ad tibicinem cano | ad tībīcinem canō | singe zur Flöte | | | |
| | alicuius laudes (virtutes) cano | alicuius laudēs (virtūtēs) canō | besinge jdn.sing someone's praises | | | |
| | alterno carmine cano | alternō carmine canō | singe im elegischen Maßsing in elegiac measure, sing elegiacally | | | |
| | anser Gallos adesse canit | ānser Gallōs adesse canit | die Gans verkündet, dass die Gallier da sind, the goose announces that the Gauls are here, | | | |
| | bellicum cano | bellicum canō | blase ins Alarmhorn | | | |
| | | | gebe das Zeichen zum Kampfgive the signal for breaking up camp, give the signal for an attack, give the signal for commencing hostilities | | | |
| | | | lasse den Kriegsruf erschallen | | | |
| | canit fata Nereus | canit fāta Nēreus | Nereus weissagt das SchicksalNereus prophesies the fate | | | |
| | cano 3 | canere, canō, cecinī, cantum | besinge | | | |
| | | | blase (ein Blasinstrument) | | | |
| | | | dichte | | | |
| | | | ertöne (von Orten) | | | |
| | | | komponiere | | | |
| | | | krähe | | | |
| | | | lasse erklingen | | | |
| | | | lasse ertönen | | | |
| | | | lasse spielen | | | |
| | | | posaune aus | | | |
| | | | preise | | | |
| | | | prophezeihe | | | |
| | | | quake | | | |
| | | | sage vorher | | | |
| | | | singe (intr.)produce melodious sounds, sing of, celebrate in song, make known in song, utter melodious notes, sing, sound, play, speak in a sing-song tone, crow, resound, rehearse, recite, cause to resound, prophesy, foretell, predict, blow | | | |
| | | | singe (tr.) | | | |
| | | | spiele (+ Abl. eines Musikinstrumentes) | | | |
| | | | spiele (ein Musikinstrument) | | | |
| | | | trage vor | | | |
| | | | töne | | | |
| | | | verherrliche | | | |
| | | | verkünde | | | |
| | | | vertone | | | |
| | | | weissage | | | |
| | cano capite cuculus | cānō capite cucūlus | der altersgraue Ehekrüppelthe geriatric marriage cripple | | | |
| | cano indoctum | canō indoctum | singe ungeschultsing unschooled | | | |
| | cantilenam eandem canis | cantilēnam eāndem canis (τὸ αὐτὸ ᾄδεις ἆσμα) | du spulst die alte Leier abyou sing ever the old song, you reel off the same old story (sprichwörtl.) | | | |
| | carmen cano | carmen canō | komponiere ein Liedcompose a song, sing a song | | | |
| | | | singe ein Lied | | | |
| | carmina moriens canit exsequialia cygnus | carmina moriēns canit exsequiālia cygnus | der Schwan singt im Sterben Totengesängethe swan sings death songs as it dies | | | |
| | cithara cano | citharā canō | spiele Gitarreplay guitar | | | |
| | | | spiele Zither | | | |
| | classicum cani iubeo | classicum canī iubeō | lasse das Signal zum Angriff blasenlet the signal blow to attack | | | |
| | classicum canit | classicum canit | das Gefechtssignal ertöntthe battle-signal sounds, the trumpet gives the signal to fight | | | |
| | | | die Trompete gibt das Signal zum Kampf | | | |
| | classicum canit ad praetorium | classicum canit ad praetōrium | das Trompetensignal ertönt vor dem Feldherrnzeltthe trumpet signal sounds in front of the commander's tent | | | |
| | classicum cano | classicum canō | gebe Signalgive signal | | | |
| | clavichordio cano | clavichordiō canō | trage etwas auf dem Klavier vorperform on the piano, play the piano | | | |
| | clavicymbalo cano | clavicymbalō canō | trage etwas auf dem Klavier vorperform something on the piano | | | |
| | clavili cano | clāvilī canō | spiele Klavierperform on the piano, play the piano | | | |
| | colluto gutture melius canes | collūtō gutture melius canēs | mit gut angefeuchteter Kehle wirst du besser singenyou will sing better with a well-moistened throat | | | |
| | Fama pariter facta atque infecta canebat | Fāma pariter facta atque īnfecta canēbat | Fama sang Tatsachen zugleich und Erlognes | | | |
| | fidibus cano | fidibus canō | spiele die Leier | | | |
| | Hannibal receptui canit | Hannibal receptuī canit | Hannibal lässt zum Rückzug blassen | | | |
| | harundine cano | harundine canō | blase auf der Rohrpfeife | | | |
| | iussos cano receptus | iussōs canō receptūs | blase zum gebotenen Rückzug | | | |
| | lunam deduco canendo | lūnam dēdūcō canendō | ziehe mit Zauberliedern den Mond herab | | | |
| | magister canentium | magister canentium | Kapellmeister | | | |
| | | | Musikdirektor | | | |
| | palinodiam cano | palinōdiam canō | widerrufe (= παλινῳδεῖν) | | | |
| | quattuor symphoniaci una canentes | quattuor symphōniacīs ūnā canentēs | Quartett | | | |
| | quinam symphoniaci hodie canunt? | quīnam symphōniacī hodiē canunt? | Welche Musikband spielt heute eigentlich? | | | |
| | receptui canere | receptuī canere | zum Rückzug blasen (im lat. Sprachkurs) | | | |
| | receptui canitur | receptuī canitur | es wird zum Rückzug geblasen | | | |
| | receptui cano | receptuī canō | blase zum Rückzugsound a retreat | | | |
| | | | rudere zurück (trete den Rückzug an) | | | |
| | regum facta cano | rēgum facta canō | besinge die Taten der Könige | | | |
| | scite cano | scītē canō | spiele gekonnt (auf einem Instrument) | | | |
| | sex symphoniaci una canentes | sex symphōniacīs ūnā canentēs | Sextett | | | |
| | Sibylla canit ambages | Sibylla canit ambāgēs | Sibylla singt Rätselworte | | | |
| | signa receptui canunt | sīgna receptuī canunt | es wird zum Rückzug geblasen | | | |
| | symphonia canit | symphōnia canit | das Orchester spielt | | | |
| | tibia cano | tībiā canō | blase Flöteplay the flute | | | |
| | tibiis canere | tībiīs canere | auf der Flöte blasen, Flöte spielen (im lat. Sprachkurs) | | | |
| | tibiis cano | tībiīs canō | blase Flöteblow the flute, play the flute | | | |
| | tuba canit ad praetorium | tuba canit ad praetōrium | das Trompetensignal ertönt vor dem Feldherrnzeltthe trumpet signal sounds in front of the commander's tent | | | |
| | tuba commissos canit ludos | tuba commissōs canit lūdōs | die Trompete ertönt zur Eröffnung der Spielethe trumpet sounds at the opening of the games | | | |